The assumption that this epistle was not designed specially for any one church, but intended equally for all the churches in that part of Asia Minor, has met with more favour. This view, first suggested by Archbishop Usher, has been adopted, variously modified, by Bengel, Benson, Michælis, Eichhorn, Koppe, Hug, Flatt, Guericke, Neander, Olshausen and many others. The great objection to it is the overwhelming authority in favour of the reading ἐν Ἐφέσῳ in the salutation, and the unanimous testimony of the early church. Perhaps the most probable solution of the problem is, that the epistle was written to the Ephesians and addressed to them, but being intended specially for the Gentile Christians as a class, rather than for the Ephesians as a church, it was designedly thrown into such a form as to suit it to all such Christians in the neighbouring churches, to whom no doubt the apostle wished it to be communicated. This would account for the absence of any reference to the peculiar circumstances of the saints in Ephesus. This seems to have been substantially the opinion of Beza, who says: Suspicor non tam ad Ephesios ipsos proprie missam epistolam, quam ad Ephesum, ut ad cæteras Asiaticas ecclesias transmitteretur.
Charles Hodge’s Commentary on Ephesians